Violencia en la Exclusión de las Mujeres Musulmanas de las Mezquitas

can-women-prayer-during-labor-pains

 

Sudáfrica. Mientras que las mujeres musulmanas han disfrutado de muchas victorias en su lucha por ser reconocidas como parte integral de la comunidad musulmana mundial, en algunas partes del mundo, las mujeres continúan alzando la voz frente al patriarcado que está empeñado en aislar el papel de una mujer a la casa.

La cuestión del papel de las mujeres en la comunidad musulmana local emergió una vez más cuando a un grupo de mujeres en Sudáfrica se les reprendió el pasado viernes al ingresar a Masjid Siraatul Jannah, una mezquita con sede en Johannesburgo. El grupo de cerca de 30 mujeres había planeado tener iftaar (ruptura del ayuno) y realizar Taraweegh (las oraciones de Ramadán de la tarde) en la sección femenina del recinto de la mezquita. Desde entonces, el incidente ha recibido una reacción mixta de la comunidad musulmana de Sudáfrica y del exterior, lo que ha forzado a abrir un tema que de otro modo sería tabú.

El iftaar fue organizado por Shameelah Khan y Noorjan Allie, cofundadoras de Women of Waqf (WOW), una organización dirigida por mujeres dirigida a abordar temas de empoderamiento femenino en el Islam. Khan explicó que el evento estaba planeado para llevarse a cabo en la sección femenina de la mezquita, donde ella y Allie habían dispuesto un altoparlante para que las mussallies femeninas (congregantes) pudieran unirse a las oraciones tal como ocurría en la mezquita misma.

«Viví en Ciudad del Cabo durante un año, hace dos años, y solo poder ir a la mezquita con frecuencia y ser parte de esa comunidad realmente nos ayudó a ver lo que estaba sucediendo en nuestras comunidades, que comenzó nuestra jornada. Realmente no estábamos haciendo nada fuera de la experiencia espiritual del Islam. lo que queríamos era ser parte de la mezquita», declaró Khan.

Khan y Allie posteriormente lanzaron una invitación iftaar a Masjid Siraatul Jannah para los mussallies femeninos, que estaba programada para el viernes. Dijeron que el representante de la mezquita, a quien solo nombra como «el Imán de la mezquita», declaró que una «reunión de esta naturaleza» no podría ocurrir dentro de la mezquita: «Seguimos diciendo que es solo un iftaar, es un pequeño reuniéndose para algunas de las mujeres en el sur de la ciudad «, agregó Khan.

Ella y Allie fueron informadas de que la junta de la mezquita tomó la decisión de que no se permitiera el iftaar: «Todo se sacó de contexto y explotó como lo hizo, porque la mezquita recirculó el cartel, prohibiendo y diciendo que esto está prohibido y que no lo aprueba «, afirmó Khan.

Mientras los organizadores esperaban que unas pocas mujeres asistieran al iftaar, Khan dijo que debido a la circulación de la invitación, cerca de 30 mujeres asistieron.

«El iftaar se convirtió en una representación de nuestras voces», agregó.

Las mujeres procedieron a la sección demarcada para mujeres, que tiene una entrada separada: «Nos dijeron que la sección no es una instalación femenina, en realidad es para viajeros. Entonces, las mujeres no tienen permitido orar allí. Pero, hay grandes carteles que dicen ‘instalaciones femeninas de Salah (oración)’.

«Las mujeres trajeron su comida, la pusimos en un círculo, nos sentamos y realmente fue muy lino. Justo antes del llamado a la oración, la electricidad se fue. Llegamos a un consenso de que esto no era un acto de parte de la mezquita «, explicó. Después de realizar maghrib salah (oraciones del atardecer), Khan y otra mujer se acercaron a un cuidador de la mezquita y le pidieron que abriera un salón de clases para que las damas completaran iftaar y realizaran oraciones de taraweegh.

«Estábamos sentadas en la más absoluta oscuridad y no comíamos realmente, porque no podíamos ver. Dijimos que realmente nos gustaría estar en una sala con un altavoz para que podamos leer taraweegh y él dijo que de ninguna manera». Khan explicó que las mujeres se solidarizaron en lo que ella denominó «una protesta pacífica» en el patio de la mezquita. Justamente cuando las oraciones de Isha (oraciones de la noche) estaban a punto de comenzar, un grupo de hombres se acercó a las mujeres y les exigió que no oraran en congregación y abandonaran el área. Khan dijo que un hombre procedió a empujar a una mujer mientras ella protegía a su hija que estaba tratando de registrar el incidente: «Él cargó contra ella y empujó a la madre y a una de las mujeres y traté de quitárselo y tratar de calmar a la madre, porque en este punto ella estaba temblando «.

si no hacemos una declaración, simplemente nos seguirán tratando de esta manera.

El lunes por la noche se prohibió nuevamente a las mujeres realizar oraciones en una sección de la mezquita. Una mussallie, Sumaya Hendricks, compartió el incidente en las redes sociales con un video grabado por mussallie Tazkiyyah Amra. Hendricks explicó que un grupo de mussallies femeninas fueron insultadas y llamadas «imbéciles». Se puede escuchar a un hombre afirmando que las mujeres no pueden estar a la vista de los hombres durante las oraciones.

No Hay Absolutamente Ninguna Prohibición en el Corán y la Sunnah 

Si bien no se pudo contactar a un representante de la mezquita para hacer comentarios, varios académicos locales han intervenido en el incidente, entre ellos el director del Departamento de Estudios Islámicos del Colegio Internacional de la Paz de Sudáfrica y profesor en el Instituto Medina de Sudáfrica, Sheij. Fakhruddin Owaisi. El dijo que el maltrato de las mujeres es una violación directa de las enseñanzas del Profeta, que  en su tiempo, denunció a los hombres por impedir que sus mujeres ingresen a mezquita o masaajid.

En el tiempo del Profeta las mujeres solían venir a la Mezquita y solían rezar detrás de Él. Dijo muy claramente en un hadiz sahih (registro auténtico de sus dichos): «No eviten que las siervas de Allah entren a su casa.

Agregaron que dentro de las tres mezquitas más sagradas de La Meca, Medina y Jerusalén, las mujeres disfrutan de iftaar y salah en los recintos. Owaisi agregó que en términos de observación del iftaar en una mezquita, tanto a hombres como a mujeres se les han dado las mismas reglas; ninguna persona debe hacer desorden en la mezquita, las personas deben vestirse modestamente y nadie debe hablar en voz alta.

No hay nada que impida que nuestras hermanas tengan salah o iftaar en la Mezquita. No hay absolutamente ninguna prohibición en el Corán y la Sunnah (tradición). La prohibición de que las mujeres entren es el resultado de normas culturales heredadas de la región de Indo-Pakistaní.

Además, elogió a las mujeres por la valiente postura que tomaron y por no haber cedido a la intimidación.

Fuente: The Voice of The Cape

 

 

Media Luna: Película sobre la Opresión del Pueblo Kurdo en la Voz de una Mujer

halfmoon

Esta realización fue galardonada con la Concha de Oro en el Festival de San Sebastián en 2007, uno de los cinco festivales de cine más importantes del mundo. Este logro vino a acrecentar el prestigio en el ambiente artístico internacional que Bhaman Ghobadi venía forjando desde su primer largometraje, Un tiempo de caballos borrachos, premiado con el galardón de La cámara de Oro de Cannes en el 2000, y con la Concha de Oro que recibió por Las tortugas también vuelan en 2004.

Mamo (Ismael Ghaffari), es un mítico cantante kurdo que quiere ir al Kurdistán iraquí a dar un concierto que sirva para hacer rebrotar la cultura kurda en una zona que sufrió una más que dura represión por parte del régimen de Saddam.

La película relata el viaje que emprende el reconocido músico kurdo Mamo desde el Kurdistán iraní al iraquí para realizar un concierto. Este viaje es realizado en un autobús escolar conducido por uno de sus más fieles admiradores, Kako. Para realizar el concierto, Mamo debe primero reunir a sus diez hijos dispersos por el Kurdistán iraní y así completar su orquesta. Este viaje, que sería prácticamente la expresión de la última voluntad de Mamo, expresa el constante devenir del pueblo kurdo por las montañas de su territorio, siempre confinado a cruzar fronteras para poder encontrase con parte de su identidad, de su raíces históricas, o simplemente para hacerse con bienes materiales más allá de los bordes artificiales

En Media Luna, las mujeres ocupan un lugar clave. Mamo tiene en su mente desde hace años la voz celestial de una mujer, Hesho, con quien tocó tiempo atrás y a quien no ha podido olvidar por la magia de su canto. Por eso decide que Hesho debe ser la voz que interprete su música en su concierto. Pero esa voz, como dice Mamo, es “una voz que fue asesinada, que fue extinguida”. Hesho está recluida junto a otras 1334 mujeres en un pueblo, en donde son las únicas habitantes, aisladas por el sólo hecho de ser cantantes.

Para Mamo no hay concierto posible sin la participación principal de una voz femenina. Pero como con esto transgrede severamente las reglas iraníes, Hesho debe atravesar los controles policiales escondida bajo el piso del autobús, como si de en un ataúd se tratase. Exiliada, recluida, imposibilitada de expresar lo sublime y liberador de la música y del canto, el viaje de Hesho bajo el piso del autobús expresa la muerte en vida de millones de mujeres “extinguidas”, dominadas por un sistema patriarcal que impera en los distintos Estados, como también en la estructura feudal-tribal tradicional de las comunidades kurdas.

Ghobadi se reivindica como un cineasta kurdo que realiza cine para los kurdos. Aunque la realidad social y material del Kurdistán, como destaca el realizador, impida que su población pueda mayoritariamente ver su cine, o cualquier película en general, podemos entender la obra de Bhaman Ghobadi como un elemento importante para la difusión masiva de la cultura kurda fuera de sus fronteras, mostrando de manera impactante, para la mirada “occidental”, sus condiciones de existencia y resistencia. Sobre esta base, y en la medida en que los artistas kurdos sean parte del proceso de liberación de las cadenas que asfixian a su pueblo en su totalidad, podrá resolverse la contradicción planteada entre existencia posible o no de un cine kurdo, dando un pleno desarrollo a sus posibilidades materiales y creativas.

 

Noura Hussein: Adolescente Victima de Violación Marital en Sudán que Enfrenta la Pena de Muerte

Noura

Noura es una mujer sudanesa de 19 años que enfrenta una sentencia de muerte porque hace 2 años la obligaron a casarse con un hombre. Ella se negó a tener relaciones sexuales con él durante 5 días, así que el hombre llamó a su hermano y a sus primos que lo ayudaron a violarla. Al día siguiente, ella lo mató cuando intentó volver a acostarse con ella. Noura está encarcelada desde entonces y el tribunal emitió su sentencia de muerte hace una semana. No tiene apoyo social porque su familia la abandonó y su defensa legal fue proporcionada por asistencia legal formal.

Llena de dolor, miedo y lágrimas, Noura, relata los incidentes de su matrimonio forzado, violación y ataques de su esposo fallecido y sus parientes. Ella nos dice cómo lo mató. Después de pasar más de un año en la prisión de mujeres de Omdurman, Noura fue declarada culpable de intento de asesinato en virtud del artículo 130 del código penal sudanés. Actualmente espera la sentencia del tribunal en su contra el 10 de mayo, posiblemente enfrentando la pena de muerte. Su caso captó la atención internacional y la solidaridad en las redes sociales bajo el hashtag #JusticeforNoura y #SaveNoura. Los corresponsales de 7DNews capturaron los detalles de su caso en una entrevista exclusiva.

Ella recuerda: «Me sorprendió que varios hombres irrumpieran en el apartamento. Más tarde descubrí que eran parientes de mi esposo. Me preguntaron por qué estoy rechazando las relaciones sexuales con mi esposo, luego me golpearon violentamente, luego me agarró y me abrazaron. Me violó violentamente, mientras lo miraban «.

Noura agregó: «No tuvo suficiente. Al día siguiente, intentó hacer lo mismo por su cuenta, pero logré escapar. Corrí hacia la cocina donde había tomado un cuchillo, y le advertí: «por favor, no se acerque a mí, o uno de nosotros morirá hoy». Se me acercó diciendo «veamos quién matará al otro», intentó quitarme el cuchillo de la mano. Me mordió el pecho y me hirió la mano.» Mostrándonos las marcas, continuó,»Luego pude apuñalarlo dos veces, lo que lo llevó a su muerte.» Noura luchó por llegar a su pueblo, y cuando ella llegó y le contó sobre el asesinando, su padre la entregó a la policía y su familia la denunció.

Matrimonio Forzado

Todo comenzó hace tres años, a 70 kilómetros al sur de Jartum. Un hombre le preguntó a sus padres si podía casarse con ella cuando solo tenía 16 años. Noura recuerda: «Fui diligente en mis estudios. Pasé el examen estándar de la escuela básica y me admitieron en la escuela secundaria. Mi familia me dijo que un hombre propuso casarse conmigo. Aunque le había dicho anteriormente que no tenía intención de casarme y quería continuar mis estudios «.

Dolorosamente, Noura continuó: «Después de que mi padre insistió en completar el proceso de matrimonio, preferí huir de nuestra aldea hacia Sennar, en el centro de Sudán. Me quedé allí por tres años con mi tía y terminé la escuela secundaria. No pude saber el puntaje general de mi escuela secundaria hasta que estuve en prisión «.

«Tres años después de la propuesta de matrimonio, el novio tardío me llamó y me dijo que ya no estaba interesado en mí. Él me convenció de volver con mi familia. Cuando volví a casa, encontré una desagradable sorpresa: la ceremonia de la boda estaba preparada. Luego me dieron a él. La ceremonia de matrimonio se completó en abril de 2017. Le dije al hombre de inmediato que no tenía permitido tocarme «.

Me matarán antes de cumplir mis sueños

«Fue un momento impactante cuando el juez me condenó por asesinato. Supe entonces que me ejecutarán dejando mis sueños sin cumplir, me atropellé con la pena y el arrepentimiento, pero fue mi destino, y lo acepté «. Ella agregó con lágrimas en los ojos: «Mi moral empeoraba cada día, finalmente me desesperé».

Me hubiera encantado ser profesora

«Soñé con alcanzar los niveles más altos de educación y cultura en mi vida. Quería unirme a la Facultad de Educación, memorizar el santo Corán. Me hubiera encantado ser profesora para educar a los jóvenes en mi pueblo. Mis sueños se convirtieron en una pesadilla, nunca esperaría llegar a este destino algún día «.

Me quedé sola, abandonada

Ella agregó: «El hecho de que me dejaran sola aumentó mi dolor y tristeza. Nadie de mi familia y parientes me visitó en prisión o asistió a mis juicios, incluida mi tía en Sennar, en cuya casa había buscado refugio en el pasado. Tengo cuatro hermanos y hermanas y mis padres. Los extraño mucho. Pasé 12 meses, podrían ser más, tras las rejas sin verlos. No estoy enojada con mi familia a pesar de lo que me han hecho, espero que estén bien «.

Firma la petición para salvar la vida de Noura AQUI

Fuente: Women Living Under Muslim Laws

 

Declaración Articulación Feminista de Nicaragua ante Represión de Ortega y Murillo

nicaragua-unrest-feature

Difundimos comunicado recién llegado de la Articulación Feminista de Nicaragua contra la represión que desde hace 4 días ejerce allí el gobierno encabezado por Ortega y Murillo

¡BASTA YA DE VIOLENCIA Y REPRESIÓN!
COMUNICADO DE LA ARTICULACIÓN FEMINISTA NICARAGÜENSE

Diversas redes y colectivos feministas locales, regionales y nacionales, expresamos nuestra más enérgica condena al gobierno de Daniel Ortega y Rosario Murillo frente a la cruenta represión desatada en contra de estudiantes universitarios que durante los últimos días han protagonizado protestas pacíficas por las recientes reforma a la seguridad social, aprobada por el Instituto de Seguridad Social(INSS) y ratificada por decreto ejecutivo de Ortega, en un claro acto de violación a la Constitución Política de Nicaragua.

El gobierno Ortega-Murillo ha organizado la represión contra jóvenes universitarios y la población que les apoya activamente, conjugando las fuerzas antimotines de la Policía Nacional con las fuerzas paramilitares integrados por jóvenes supuestamente organizados en lo que ellos denominan “Juventud Sandinista”.

Hasta la tarde del 21 de abril se han contabilizado 25 jóvenes asesinados en Managua, Masaya, León, Estelí, Tipitapa y Ciudad Sandino. La mayoría murieron a consecuencia de balas disparadas por antimotines y paramilitares. Además, se registran 43 jóvenes desaparecidos, decenas de encarcelados y heridos.

La violación de los derechos humanos llega al punto de perseguir a las personas que solidariamente recolectan víveres y medicinas para llevarles a las y los universitarios que permanecen en las universidades resistiendo a los ataques de los antimotines y paramilitares.

En un despliegue de cinismo e irresponsabilidad el gobierno Ortega-Murillo ha pretendido responsabilizar a las y los jóvenes universitarios de los daños provocados a establecimiento s públicos y privados, sin embargo existen evidencias contundentes de que dicha destrucción es responsabilidad de las fuerzas paramilitares, protegidos por los antimotines, quienes no solo han quemado una radio privada, sino, han robado equipos de filmación y celulares a periodistas y estudiantes.

El gobierno Ortega-Murillo en el afán de impedir que los pocos medios de información independientes que todavía subsisten en el país informen a la ciudadanía, cerró de facto varios canales de televisión incluyendo 100% Noticias, Canal 12 y Canal 23.

En un intento de desmovilizar a la población que en todo el país está protestando por las reformas inconstitucionales a la seguridad social, el gobierno ha ofrecido al Consejo Superior de la Empresa Privada retomar las negociaciones que han sostenido durante más de una década en torno a temas económico-empresariales, sin asumir ningún compromiso con el cese de la represión y el castigo a los responsables de los asesinatos y otros atropellos cometidos durante los últimos días.

En este escenario de violencia institucionalizada, el movimiento de mujeres y feminista de Nicaragua, quienes hemos vivido la represión y violación sistemática de nuestros derechos humanos con un gobierno patriarcal, excluyente y misógino durante los últimos 11 años, expresa nuestras demandas:

1. Cese inmediato de la represión en contra de las y los estudiantes universitarios, sus familias y las comunidades que se han movilizado para respaldar sus luchas.
2. Asegurar atención médica de calidad a los jóvenes heridos que han sido llevados a los hospitales públicos y velar por su integridad.
3. Liberar a todos los jóvenes que han sido encarcelados por la policía nacional y respetar su integridad.
4. Dejar de perseguir y golpear a las y los jóvenes que han participado en las protestas.
5. Castigar a los paramilitares y antimotines que cometieron actos de brutalidad en contra de las y los jóvenes.
6. No tomar ningún tipo de represalias en contra de las y los estudiantes universitarios que participaron en las protestas.
7. Respetar de manera irrestricta la libertad de prensa y evitar cualquier tipo de censura a las y los periodistas.
8. Abstenerse de su intento de control de las redes sociales y de los pocos medios de información independientes que han logrado sobrevivir.
9. Derogar a lo inmediato las reformas a la seguridad social y tomar con responsabilidad las propuestas formuladas por voces especialistas en seguridad social, incluyendo la rendición de cuentas y el pago que le corresponde hacer al gobierno a esta institución.
10. Respetar el derecho de la ciudadanía nicaragüense, de organizarse libremente y expresarse sin ningún tipo de coerción estatal, tal y como ha ocurrido de manera sistemática durante más de una década.
11. Abstenerse de utilizar a las y los trabajadores del Estado para participar en acciones políticas que violentan la libertad de conciencia y de movilización.
12. Respetar la autonomía universitaria consignada en la Constitución Política, rompiendo con las actuales lógicas de partidización.

El movimiento de mujeres y feministas nicaragüense en sus diversas expresiones, reitera su compromiso con la defensa de derechos, incluyendo el derecho a vivir una vida digna y libre de todas las formas de violencia.

Animamos a la sociedad nicaragüense, a no dejarse intimidar y continuar solidarizándose con la causas justas que defienden las mujeres, las y los jóvenes, el campesinado, los pueblos indígenas y afrodescendientes, los colectivos LGTB y todos aquellos grupos que quieren vivir en una sociedad verdaderamente democrática.

Managua, Nicaragua 21 de Abril, 2018.

Libro «Aisha o el Islam en Femenino» de Asma Lamrabet

aisha20esposa20de20muhamad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Texto valiente y bien documentado que aborda en profundidad el papel de la mujer musulmana en diversos ámbitos: intelectual, espiritual, social y político.

Para quien sólo conoce el islam a través de sus expresiones históricas más recientes -países de mayoría musulmana que han sufrido la colonización durante la época moderna- la lectura de este volumen puede suponer todo un descubrimiento ya que, frente a la imagen distorsionada de un islam patriarcal y misógino, aparece con nitidez la naturaleza igualitaria del islam de los primeros tiempos.

Descargar Libro Gratis

Aisha Asma Lamrabet

Mujeres Musulmanas: Pañuelos Púrpura Contra el Femicidio

assiyazubair

Aziya Zubair – en la foto con su esposo- era una arquitecta y mujer de negocios de origen pakistani, residente en Estados Unidos, motivada por contribuir al fin de los estereotipos culturales sobre las y los musulmanes para una mejor convivencia en la sociedad norteamericana post 9-11. Por ello, junto a su esposo Muzzamil Hassan, decidió fundar en 2004 Bridges TV, un medio de comunicación satelital para conectar la vida de las comunidades musulmanas con la sociedad estadounidense.

La pareja habia estado casada 9 años y tenian dos hijos. Pero la realidad entre Aziya y Muzzamil no era precisamente la de un matrimonio ideal, como de aquellos que hablan las novelas y las series de TV. Aziya Zubair vivía entre su carrera, el activismo comunitario, el canal de TV y la espiral de violencia doméstica. El 12 de febrero de 2009 su cuerpo fue encontrado decapitado en el Estado de Nueva York, luego que su propio marido informara a la policía donde encontrarlo.

Los fiscales argumentaron que Hassan abusaba de su esposa y planeó el ataque en un pasillo de Bridges TV. Fue arrestado en 2009 después de que ingresó a una estación de policía en la ciudad de Buffalo, en el estado de Nueva York, y le dijo a los oficiales que su esposa estaba muerta. Muzzamil fue encontrado culpable y condenado el 7 de Febrero de 2011 a 25 años de prisión.

En febrero de 2010 y mientras aún se esperaba sentencia condenatoria para Hassan, las mujeres musulmanas norteamericanas comenzaron con el Día del Hiyab Púrpura, fecha que a partir del 2011 pasa a ser internacional, ya que es también conmemorada en Canadá, Inglaterra y Libia. Es una jornada de remembranza y apoyo para las víctimas de violencia doméstica y femicidio, pero es más que eso. Es una lucha para erradicar la violencia contra la mujer en las comunidades musulmanes e impugnar las narrativas religiosas patriarcales que la respaldan.

La fecha se conmemora cada año entre el 12 y el 16 del mes inclusive con distintas actividades como charlas de prevención, vigilias, jornada de educación comunitaria y cyberactivismo a través de redes sociales como Facebook o Twitter. Es tradición el uso del Hiyab o pañuelo islámico que cubre la cabeza, en color púrpura, pero también es posible sumarse vistiendo una prenda morada.

Durante esos días el objetivo es mantener viva la memoria y legado de Asiya Zubair, hacer conciencia sobre los efectos nefastos de la violencia doméstica y promover una cultura de respeto y buen trato, en la convicción de que la violencia contra las mujeres es un problema social que si bien no es exclusivo de las religiones, está presente en todas las religiones y mientras más animemos a toda la comunidad a hablar de ello, más grande es la posibilidad de reducir su incidencia.

El Día Internacional del Hiyab Púrpura fue pensado por las mujeres musulmanas, pero no pertenece sólo a ellas. Es de todas las mujeres y de toda persona que desee sumarse a la prevención de la violencia doméstica, a la denuncia del femicidio, al apoyo solidario a las víctimas y sus familias. Es un día de activismo y memoria, una oportunidad para encontrar nuevas maneras de terminar con la violencia de género en un contexto de acelerado aumento de esta en todas partes del mundo, porque ninguna civilización tiene el privilegio de la misoginia.

Libro «La Caida del Imán» de Nawal el Saadawi

portada

La caída del Imán, obra maestra de la narrativa árabe actual, no sólo constituye un testimonio humano excepcional, sino una insólita y bellísima pieza literaria de gran envergadura. En palabras de Doris Lessing, «el relato trata de las mujeres que sufren la áspera dominación patriarcal islámica, pero podrían ser mujeres de cualquier lugar en el que haya crueldad y malos tratos.

Nawal El Saadawi, nacida el 27 de octubre de 1931 en la localidad egipcia de Kafr Tahla, estudió la carrera de medicina y fue directora general de Sanidad de Egipto. Empezó a escribir cuentos y novelas en 1956, y en 1972 publicó Mujeres y sexualidad, su primer estudio sobre los problemas de la mujer árabe y de su lucha por la liberación.

Debido al acoso de la censura, tuvo que publicar sus libros en Beirut y fue cesada de su cargo. Al igual que otros importantes intelectuales árabes, fue encarcelada por Sadat. Actualmente vive y trabaja en El Cairo. Ejerce la psiquiatria y preside la Asociación de Solidaridad de las Mujeres Árabes.

Descarga Gratuita: Nawal El Saadawi-La caída del Imán